"Dykes to Watch Out For", maintenant dans vos écouteurs
Publicité
Supporté par
La bande dessinée de longue date d'Alison Bechdel, la créatrice de "Fun Home", a d'abord offert un miroir à son lectorat queer en 1983. Alors, qu'est-ce qu'une nouvelle adaptation audio a à dire aux auditeurs aujourd'hui ?
Par Maggie Lange
Au cours des dernières semaines, Mallory Pearson, une écrivaine et graphiste de 26 ans vivant à Brooklyn, et sa colocataire, une tatoueuse, ont lu la bande dessinée bien-aimée d'Alison Bechdel "Dykes to Watch Out For". La série, qui s'est déroulée de 1983 à 2008, sonne plus fidèle que jamais à la paire.
Pour plus de journalisme audio et de narration, téléchargez New York Times Audio, une nouvelle application iOS disponible pour les abonnés aux actualités.
"Nous avons lu quelque chose ensemble, littéralement l'autre jour, et nous avons ri de sa précision", a déclaré Mme Pearson. Ils ont lu des blagues sur le fait de ne pas se sentir préparés pour un rendez-vous et des histoires sur l'insularité des groupes d'amies lesbiennes. "Voir à quel point cela n'a pas changé du tout est hilarant pour moi", a-t-elle ajouté.
Jeudi, "Dykes to Watch Out For" renaît sur un support surprenant : une série audio d'Audible, adaptée par la dramaturge Madeleine George. Carrie Brownstein joue le polémiste verbeux Mo et Roberta Colindrez exprime Lois, une flirteuse à plein temps. Ils sont rejoints par d'autres, dont Roxane Gay, dans le rôle de Jezanna, et Jane Lynch, qui raconte la série.
Ce mois-ci marque les 40 ans depuis que Mme Bechdel a publié la première bande dessinée "Dykes to Watch Out For" dans Woman News. Il était diffusé chaque semaine et était célèbre pour l'engagement politique de ses personnages et les réponses indignées aux nouvelles du jour. Mme Bechdel a qualifié sa bande dessinée de "moitié colonne d'opinion et moitié roman victorien sérialisé sans fin". Le commentaire social et l'analyse politique sont, par nature, des produits de leur temps. Alors, comment "Dykes to Watch Out For" parle-t-il de la culture queer contemporaine des décennies plus tard ? Et qui veut écouter ?
Les fans de la bande dessinée lors de sa première apparition sont curieux de revisiter une œuvre qui, selon eux, a si astucieusement capturé leur vie. Lisa Casey, 50 ans, chef de projet d'une agence de marketing à Portland, Oregon, vivait à San Francisco lorsqu'elle a lu la bande dessinée telle qu'elle a été publiée. "Mes amis et moi prenions le journal et le lisions à l'arrière des librairies", a déclaré Mme Casey. "Je m'en souvenais vraiment comme une vision de ce que ma vie pourrait devenir. C'était une vision plus adulte de la vie queer."
Lorsque Mme Casey a commencé à sortir avec son partenaire, Brie Stoianoff, en 2017, elle a donné à Mme Stoianoff un exemplaire de "Dykes to Watch Out For" comme premier cadeau. Mme Stoianoff, 45 ans, chargée de compte dans une entreprise de dispositifs médicaux, a fait son coming-out à la fin de la trentaine. "J'aurais juste aimé trouver 'Dykes to Watch Out For' dans la vingtaine", a déclaré Mme Stoianoff. "Cela aurait probablement changé toute la trajectoire de ma vie, en normalisant les relations homosexuelles."
Quand elle et Mme Casey ont entendu parler de la version audio, elles ont été immédiatement intéressées. "Je suis incroyablement excitée parce que je suis juste curieuse de savoir comment ils le font", a déclaré Mme Stoianoff. "Comment seront leurs voix ?"
D'autres résistent au nouveau format. Avery Rose, 31 ans, bricoleur de passage à Brooklyn depuis quelques semaines, a toujours eu un intérêt pour la lecture des comics mais est sceptique quant au nouveau médium. "J'aime les livres audio, mais je trouve l'audio de fiction vraiment ringard", a déclaré Mx. dit Rose. "C'est dur que ça ne soit pas grincheux."
En adaptant la série – que Mme George a d'abord lue sur la recommandation d'un petit ami d'université qui pensait qu'elle pourrait l'aimer – le dramaturge visait à conserver le dialogue de Mme Bechdel par-dessus tout.
"Mon premier serment d'Hippocrate était : ne pas nuire à la bande", a-t-elle déclaré. Après avoir conservé l'esprit des personnages, Mme George est partie à la recherche de signaux audio. Elle a rassemblé la musique de Joan Jett et Cris Williamson, ainsi que l'audio des manifestations présentées dans la bande dessinée, y compris le son de la marche de 1987 sur Washington pour les droits des lesbiennes et des homosexuels, où la courtepointe commémorative du sida a été affichée pour la première fois. "Je pense que c'est un point culminant de cette série que nous ayons obtenu de véritables séquences audio", a déclaré Mme George.
Le succès de l'adaptation musicale du roman graphique "Fun Home" de Mme Bechdel a ouvert les yeux d'autres fans sur les qualités vivantes et respirantes de son autre travail. KD Diamond, 38 ans, est un tatoueur et illustrateur à Los Angeles qui a même réalisé des tatouages sur le thème de Bechdel. Mme Diamond a grandi en cachant les bandes dessinées de Mme Bechdel dans d'autres livres chez Barnes & Noble avec sa famille. Elle n'était pas dérangée par le passage de la page aux écouteurs, affirmant que les "personnages riches" de la bande dessinée seraient capables de soutenir une série audio. "Le casting va être incroyable", a-t-elle déclaré.
Grace Burke, 23 ans, directrice de Little District Books à Washington, DC, a déclaré qu'ils aimaient "l'aspect accessibilité", notant qu'une adaptation audio apporterait le travail aux personnes qui ne pouvaient pas interagir avec les visuels. Mais Mx. Burke a d'autres préoccupations concernant l'adaptation. "Audible appartient à Amazon", ont-ils déclaré. "Je ne plaisante pas vraiment avec Amazon. Je pense que beaucoup de personnes queer se rapportent à cela. Les types de personnes qui s'engagent probablement avec Alison Bechdel ne sont pas les types de personnes qui aiment Amazon et le soutiennent à moins qu'ils n'y soient obligés. "
Madden Aleia, 24 ans, gère également une librairie : Bookends à Northampton, Mass., qui accueille régulièrement un rassemblement queer appelé Dykes to Hang Out With. "En tant que personne qui passe un temps démesuré à entendre des conversations lesbiennes, je pense qu'il y a quelque chose de très précieux à représenter les conversations de homosexuels", a déclaré Mme Aleia à propos de l'adaptation audio.
Mme Aleia a dit qu'elle appréciait "Dykes to Watch Out For" comme une œuvre rare sur les personnes queer qui ne ressentent pas le besoin de s'expliquer dans un monde hétéronormatif. Au lieu de cela, il passe son temps à faire des blagues sur la psychothérapie, à convoiter les béguins et à s'engager rigoureusement dans la politique. Comme l'a décrit Mme Aleia : "Nous sommes ici, nous sommes homosexuels et nous sommes névrosés à ce sujet !"
Mme Aleia a déclaré qu'elle vendait régulièrement la bande dessinée à des personnes au début de la vingtaine à des personnes dans la cinquantaine. D'après Mx. Burke, le directeur de Little District Books, le travail de Mme Bechdel est l'un des plus populaires du magasin.
Pour sa part, Mme Bechdel a déclaré qu'elle était initialement à la fois sceptique et impatiente d'entendre la traduction audio. Mais assise dans la cabine audio lorsque les acteurs sont venus enregistrer, a-t-elle dit, elle a été immédiatement ravie. "Entendre Carrie Brownstein vraiment clouer les diatribes polysyllabiques les plus longues était très satisfaisant", a déclaré Mme Bechdel. "Et Roberta Colindrez en tant que Lois n'est qu'un rêve. J'ai presque l'impression de la canaliser du futur, quand j'ai écrit ce personnage il y a 40 ans."
Mme Bechdel a dit qu'elle était étonnée que la bande dessinée plaise à tant de jeunes lecteurs. "Je suis vraiment reconnaissante", a-t-elle déclaré. Pourtant, c'est une alliance douce-amère, entendre des lecteurs qui font face aux mêmes problèmes et aggravations que sa génération a rencontrés.
"D'une certaine manière", a-t-elle ajouté, "c'est un peu triste qu'avec tous les progrès que nous avons réalisés, certaines choses soient toujours les mêmes."
Audio produit par Adrienne Hurst.
Publicité